郑大考研网-郑州大学考研论坛-郑州大学2019考研专业课资料-郑大考研专业课培训

查看: 454|回复: 0

2018考研英语双语阅读:日本又一奇葩发明,大蒜咖啡

[复制链接]

该用户从未签到

573

主题

573

帖子

1887

积分

金牌会员

Rank: 6Rank: 6

积分
1887
UID
30528
性别
保密
考研年份
2018
报考院系
新闻学院
帖子
573
注册时间
2017-5-27
发表于 2017-10-31 20:26:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

  2018考研复习进行时,考研英语阅读真题中的文章,多摘自英美主流外刊,有时候你认识所有单词、搞清全部语法还不够,还需要了解英美文化,掌握他们的表达方式,这就是阅读的潜台词。下面新东方网考研频道考研整理《2018考研英语双语阅读精选》,速来学习吧!

  Japanese man invents coffee made entirely of garlic

  日本又一奇葩发明,大蒜咖啡

  When you think about coffee alternatives, garlic is probably one of the last things that comes to mind, but that is exactly the ingredient that one Japanese inventor used to create a drink that looks and tastes like coffee.

  提到咖啡替代品时,你怎么也不会想到大蒜,但一位日本发明家正是用大蒜创造出了一种看起来和尝起来都像咖啡的饮料。

  74-year-old Yokitomo Shimotai, a coffee shop owner in Aomori Prefecture, Japan, claims that his unique “garlic coffee” is the result of a cooking blunder he made over 30 years ago, when he burned a steak and garlic while waiting tables at the same time. Intrigued by the scorched garlic’s aroma, he mashed it up with a spoon and mixed it with hot water. The resulting drink looked and tasted a lot like coffee. Making a mental note of his discovery, Yokimoto carried on with his job, and only started researching garlic coffee again after he retired.

  74岁的Yokitomo Shimotai是日本青森县的一位咖啡店主,他声称自家独特的“大蒜咖啡”的灵感来自于自己在30多年前一次烹饪失误,当时他在招待客人时不小心把牛排和大蒜烧焦了。由于被大蒜的焦香味所吸引,这位店主就用勺子把大蒜捣碎,然后将其和热水混合。混合出的饮料外观和味道都很像咖啡。当时他只是把这一发现记在心里,继续工作,直到退休后才开始研究大蒜咖啡。

  Committed to turning his bizarre drink into a commercial product, Yokitomo Shimotai spent years optimizing the formula, and about five years ago, he finally achieved a result he was satisfied with. To make his soluble garlic grounds, he roasts the cloves in an electric oven, and, after they’ve cooled off, smashes them into fine particles and packs them in dripbags.

  一心想将这种奇特饮料转变为商品的Yokitomo Shimotai花了数年时间优化配方,大约五年前,他终于调出了自己满意的配方。为了制造出可溶大蒜泥,他先将蒜瓣放在电烤箱里烘烤,在冷却之后,将蒜瓣捣成微小颗粒,然后将其放入滴水包(挂耳包)中。

  “My drink is probably the world’s first of its kind,” the garlic coffee inventor told Kyodo News. “It contains no caffeine so it’s good for those who would like to drink coffee at night or pregnant women.”

  这位大蒜咖啡的发明者告诉共同社说:“我的饮料在全世界来说应该是首创。这里面没有咖啡因,所以适合那些想在夜里喝咖啡的人或怀孕的女性。”

  “The bitterness of burned garlic apparently helps create the coffee-like flavor,” Shimotai adds.

  Shimotai补充说:“烧焦大蒜的苦味显然使其更接近咖啡的口感。”

  The wacky inventor claims that, although his garlic coffee does give off an aroma of roasted garlic, it doesn’t cause bad breath, because the garlic is thoroughly cooked. And if you can get past the smell, the drink apparently does taste a lot like actual coffee.

  这位古怪的发明者还表示,尽管他的大蒜咖啡确实散发出烤大蒜的香气,但并不会在嘴里留下不好闻的味道,因为大蒜已经充分烘烤过了。如果你可以接受这种气味,该饮料的味道确实和真正的咖啡很像。

  If decaf isn’t good enough for you, and you’re in the mood for something new, you can try Yokitomo Shimotai’s garlic coffee at his shop, in the city of Ninohe, Iwate Prefecture, or buy your own dripbags for just 324 yen ($2.8).

  如果你不喜欢脱因咖啡,并且想尝试新鲜事物,你可以去日本岩手县二户市,到Yokitomo Shimotai的咖啡店品尝一下他的大蒜咖啡。你也可以购买大蒜咖啡包,每包价格只需324日元(合19元人民币)。


回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

GMT+8, 2018-12-11 16:56 , Processed in 0.081045 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013

快速回复 返回顶部 返回列表